Cette nouvelle édition des Dits de lumière et d’amour de saint Jean de la Croix est l’occasion de rendre hommage à Bernard Sesé (27 avril 1929 - 6 novembre 2020), poète français, essayiste, spécialiste du Siècle d’or espagnol et traducteur des œuvres de saint Jean de la Croix. En Postface est reproduite l’introduction de Jean Baruzi (9 juillet 1881 - 20 mars 1953), philosophe français et historien des religions au Collège de France, spécialiste de Leibniz, saint Paul, Angelus Silesius et Jean de la Croix, à son édition des Aphorismes de 1924 à partir du manuscrit d’Andùjar, qui correspondent aux numéros 1 à 78 de cette réédition.
Dans son Avant-Propos, Bernard Sesé présente avec finesse ces premiers billets que Jean de la Croix remit surtout aux carmélites de Beas, et dont il a donné lui-même le titre magnifique : Les dits de lumière et d’amour (Los dichos de luz y amor). Ces maximes nées dans l’échange personnel, retenues en de simples phrases non moins percutantes, peuvent être ruminées, comme fait la petite brebis. Dans ces aphorismes, Jean de la Croix livre une part majeure de son génie expressif alliant rythme et densité, substance et fluidité. Cette expression lapidaire de sa pensée constitue l’origine de sa doctrine ultérieurement développée dans ses grands traités. Audace de l’expression, bonheur des formules bien frappées, rythme secret au cœur du mouvement des phrases, admirable élan lyrique, ferveur, éloquence, concision et même à l’occasion, complication précieuse et jeux de mots (p. 17), ainsi le poète contemporain décrit la poésie sanjuaniste qui garde toute son actualité brûlante et sa beauté inégalée.
Salvator, Paris, novembre 2021
129 pages · 15,00 EUR
Dimensions : 13 x 20,5 cm
ISBN : 9782706721656